|
二度填词指在已经有人用异语种填词的情况下,用本国本地流行语种重新填词。比如香港台湾以前作曲人才匮乏时,经常二度填日本歌、欧美歌,大陆老早也搞过,不过是用来制作口水歌磁带,因为这样不用付作曲费,但填的和打油诗差不多,简直不堪入目。3 A+ T! h5 s+ l: a6 `7 B2 C
即使在今天,香港台湾的词作家们依然在大量进行经典外来歌曲的二度填词,《至少还有你》就由林夕填自欧美歌曲,周华健每次开演唱会都要唱《伤心的歌》,这并不是台湾人作的曲,而是英文经典之一,周也坦承这是他自己填的最好的词。
. o) T9 }5 n3 t7 l2 P+ J 以我二度填的两首词为例子看看。
4 }; Y! V$ r, {9 z5 `! G& S$ X 二度填词与原词的关系有两种:第一种与原词基本无关,摒弃了原词的意象,如下面第一首《流星夜雨》;第二种是与原词内容相近,如第二首《风再起时》。+ y7 ?0 B" h) `" N8 P9 n
第一首是杨三郎的曲子,那是一九五零年的时候,杨三郎为了生计,受聘基隆国际联谊社担任乐师,由于三天两头下雨令他厌烦极了。有天,他独闷家中,又闻风雨声,即兴写了一首演奏曲《雨的BLUES》。一年后,杨三郎跳槽台北国际饭店。同事吕传梓听得如此动听的旋律,只限演奏,不能传唱,很是可惜,于是动手填了《港都夜雨》。后来,经由王云峰修饰,才定稿。1 G, P0 D8 o* S/ _- V
我听到的版本是齐秦的翻唱版,来自于齐秦的精选专辑,他的精选专辑经常会出现《港都夜雨》和《怀念的播音员》两首闽南语老歌的翻唱版,对于《怀》我感觉太一般,没什么可以触动人的地方。而《港》就不一样了,悲凄中有种无形的力量。而我对闽南语词有所不满的就是,只表达出了悲凉的心绪,却没有将那种力量表达出来。& N) j# h6 x4 y, R; F6 z) [6 H1 {! u/ g
于是我就有了表达出那种力量的想法,但我不太愿意再用原有的意象,于是我想到用流星雨代替现实中的雨,流星雨作为一个烂题材,本来没有什么新意,很多人写来写去就是许愿什么的,结果很长时间我看到流星雨为名的链接,我从来不点,写来写去都一个样,你能写我也能写,大家都能写,这样写下去,仅仅起到一种自娱自乐的作用。(邬裕康填的《流星雨》词,并不是他填的有多好,而是请日本作的曲子好听有流行性,加上是偶像剧主题曲的缘故,可以说,如果请我填,我完全可以填的比他好。)
4 j0 x3 A: G$ s$ V8 b& S a. v 而有谁想到流星下坠过程中的力量呢?我想到了,而这种力量又是原闽南语词中所没有的。因此,我这首与原曲紧密结合,又推陈出新的词谁会说它烂呢?有好歌手去唱的话,一定可以比《港》更易引起人们的共鸣!: N N0 k% C( o
流星夜雨 港都夜雨
1 m# p3 O3 o# X+ O: A* e0 k t: {+ B/ w 国语填词:我 闽南语填词:吕传梓
7 p0 ?2 S" O% C) `0 H$ t2 }最后我们都是流星 今夜又是风雨微微
- D( n9 {0 J; p6 }4 P+ N, \: J放逐黑暗里 异乡的都市
' h0 W& z! v Q2 @默默漂流 划过夜宇 路灯青青 照着水滴 7 }0 X" W; ^! |7 L3 H. o# ^: Z3 o
凄婉的身影 引阮心悲意- Z. x. `; \* E9 q8 K
留下光亮 照亮眼睛 青春男儿 不知自己
5 l2 o3 V2 d" e最后的旅行 要行叨位去( C# I1 f( X$ a1 x* S' P! b& K, L
啊···舍弃生命 啊……漂流万里
( }5 _$ \* J' _, y/ l6 Q, v1 Z流星夜雨不会停 港都夜雨寂寞暝
3 f6 o/ ~6 t. g9 i3 @最后我们都有泪水 想起当时站在船边 4 J# f% ]7 ^3 f
流在那天际 讲甲糖蜜甜
9 ]. V P, e$ j不要束缚 摆脱引力 真正稀微 你我情意 5 Q4 }9 s$ S6 h2 ^
奔向那大地 煞来拆分离
( Y# d5 m. M8 I. D1 Z吸着空气 淡淡香甜 不知何时 会来相见 $ J Z2 z1 s, G5 u/ B& j2 \ u
沉入深海底 前情断半字 T; G; b: v6 V9 H% s
啊···或去北极 啊……海风野味 + m7 ?. R" z3 w! ]+ J5 a
流星夜雨多瑰丽 港都夜雨落袜离
, @ N3 B0 N' b2 e* f% B3 y& g6 K茫茫宇宙苍天寂寂 海风冷冷吹痛胸前 " S/ @2 S6 V9 Q# i( Z" b: W
星星随风移 漂浪的旅行: q0 W$ G& X# V$ S" X/ ~# b
一如往昔 天空游戏 为着女性 费了半生
* }5 _/ n; u, U5 F4 P' S顽皮的孩子 海面做家庭
) d( Y" D, x q( s化作灰烬 不会畏惧 我的心情 为你牺牲
6 x/ D% k! N; Q$ A尽情的撞击 你那袜分明
/ D0 U5 s! ~) N% l8 O' O/ E$ V啊···甜蜜悲凄 啊……茫茫前程 " ]. h3 S- J# w3 B* } J( G5 G. I
流星夜雨不愿停 港都夜雨那袜停
+ y+ j2 i; H" v2 o3 P 《风再起时》是张国荣的代表作,先由小美填上粤语词(张国荣演唱会必唱作品之一),后来童安格在94年发行《现在以后》专辑时,由林明阳填上国语词翻唱,我就是先听到童安格的国语版的,第一次听后就非常的感动。听了无数次后,我发现张国荣作的曲这么好这么经典,自己感觉还有好多要表达的东西可以填出来,于是我又找来张国荣的原唱来听。试着填上词,自己还不是太满意,还要再修改才行。; s, i1 w6 T0 D0 B b' p
小美的词表达的是种历尽人生风雨后的淡定与对知已的感动情怀,而我的与林明阳则大体差不多,在总体上而言三首词又是大体相近的,这就不用多说了。
( A. v3 e) n% C |
|